Show Navigation

Sebastien Lebegue - Photography

  • Portfolio
  • Galleries
    • All Galleries
    • Search
    • Cart
    • Lightbox
    • Client Area
  • Illustration
  • Biography
  • Contact

Sebastien Lebegue - Photography

Search Results

128 images

  • Facebook
  • Twitter
x
Refine Search
Match all words
Match any word
Prints
Personal Use
Royalty-Free
Rights-Managed
(leave unchecked to
search all images)
Next

Loading ()...

  • FUKUOKA, JAPAN-  Tenji - Kego Jinja - 2009 - The roof of the shrine in front of a matsu, typical japanese pine. April 2009 [FR] Le toit du temple Keko Jinja faisnat face au matsu, le pin japonais
    Temple Roof - Kego Jinja-Fukuoka-Ja...jpg
  • JAPAN, NIKKO - August 2012 - The Honji-do Temple “crying dragon”. This dragon is painted on the ceiling of the temple. It makes a sound like roaring when clappers are struck standing underneath the dragon. Toshogu Shrine is where the famous Shogun of the Edo Period in the 17th century, Tokugawa Ieyasu, was worshiped after his death. It became as luxurious and elaborate as it looks today when the grandson of Ieyasu, the third Shogun Tokugawa Iemitsu, reconstructed it. The engravings on the Yomei-mon Gate are especially overwhelming, provided with every luxury imaginable and redolent in gorgeous colors. site calssified as Japanese Cultural property and world heritage by UNESCO [FR] Le plafond du Honji-do s'orne du " dragon pleureur " qui renvoie un écho si l'on frappe des mains au-dessous de lui. Sanctuaire Toshogu - Construit en 1636 à la mémoire de Ieyasu, fondateur du shogunat Tokugawa. Contrairement aux autres sanctuaires shinto, caractérisés par une architecture épurée se fondant dans le paysage environnant, ce sanctuaire est une exubérance de couleurs, d'applications de feuilles d'or et de sculptures en tous genres.Site classé propriete culturelle du Japon et patrimoine mondial de l'UNESCO
    NakiRyu - Roaring Dragon Honji-do - ...jpg
  • JAPAN, NIKKO - August 2012 - Shinkyo sacred bridge , a red lacquered span that arches gracefully across the Daiya River. Legend has it that the hermit who settled Nikko was carried across the river here by two serpents. In feudal times, the sacred bridge could be used only by the emperor.  Nikko temple and sanctuary site calssified as Japanese Cultural property and world cultural and natural heritage by UNESCO [FR] Le pont sacre Jinkyo, en bois laque rouge qui enjambe la rivière Daiya. La legende dit qu'un hermitte qui fonda les premiers temples de Nikko, y traversa la rivière sur 2 serpents. Mais au Moyen age, seul l'Empereur pouvait traverser le pont. Le site des temples et sanctuaires de Nikko classé propriete culturelle du Japon et patrimoine mondial de l'UNESCO
    Shinkyo bridge-Nikko-Japan-sLEBEGUE-...jpg
  • JAPAN, NIKKO - August 2012 Nikko temple and sanctuary site calssified as Japanese Cultural property and world cultural and natural heritage by UNESCO [FR] Site des temples et sanctuaires de Nikko classé propriete culturelle du Japon et patrimoine mondial de l'UNESCO
    Paper Prayer Knots - Shinkyo bridge-...jpg
  • KAMAKURA, JAPAN, 16 SEPTEMBER - A Miko walks under the rain with a traditionnal red umbrella in the Yasubame matsuri. A Miko, Shrine Maide or Shaman woman, is a young woman who assist  the shrine, perform ceremonial dance - Miko-mai or Miko-kagura, offer Omikuji fortune tell. A Miko wears a pair of Hakama - long divided trousers, a white Haori - Kimono Jacket symbol of purity. In the  Tsurugaoka Hachimangu  the most important temple of Kamakura, The miko wears sometime purpple Hakama - september 2012
    Miko under the rain with a tradition...jpg
  • Japan - Tokyo - Yasukuni Jinja - is a shrine dedicated to the soldiers and others who died fighting on behalf of the Emperor of Japan - Temple dédié à la mémoire des soldats disparu ou mort pour le Japon et l'empereur.
    JAPAN-SCAPE-Lebegue-Tokyo-Yasukuni-J...jpg
  • JAPAN, NIKKO - August 2012 - the gods of the third gate Yashamon of the Taiyuin byo in the Rinnoji, the mausoleum of Tokugawa Iemitsu (the third shogun of the Tokugawa shogunate) built by one of the top architects at the time. Rinno-ji became the temple where memorial services were held for Iemitsu, and it enjoyed the close protection of the Tokugawa shogunate.site calssified as Japanese Cultural property and world heritage by UNESCO [FR] La porte Yashamon du mausolée Taiyuin, ou Taiyuinbyo, est consacré à Iemitsu, le troisième shogun Tokugawa. Il  fut construit à proximité du sanctuaire Toshogu, rendant hommage à l'architecture de ce dernier. Site classé propriete culturelle du Japon et patrimoine mondial de l'UNESCO
    Gods of Yashamon gate - Taiyuin byo...jpg
  • KAMAKURA, JAPAN, 16 SEPTEMBER - A Miko watch through half-open door in the Yasubame matsuri. A Miko, Shrine Maide or Shaman woman, is a young woman who assist  the shrine, perform ceremonial dance - Miko-mai or Miko-kagura, offer Omikuji fortune tell. A Miko wears a pair of Hakama - long divided trousers, a white Haori - Kimono Jacket symbol of purity. In the  Tsurugaoka Hachimangu  the most important temple of Kamakura, The miko wears sometime purpple Hakama - september 2012
    Miko watch through half-open door - ...jpg
  • KAMAKURA, JAPAN, 16 SEPTEMBER - Two women are laughing when the attach the omikoshi that suppose to tell your fortune for one year. Tsurugaoka Hachimangu  the most important temple of Kamakurawas founded 1063 and inlarge by Minato Yorimoto, the first Shogun of Kamakura period - september 2012
    two women laughing with omikoshi for...jpg
  • KAMAKURA, JAPAN, 16 SEPTEMBER - a Kannushi wearing a purple hakama and a white kimono, under the rain with a traditional umbrella. A Kannushi or Shinshoku is a person who have responsabilities in a shinto shrine and can profess ceremonies. Tsurugaoka Hachimangu  the most important temple of Kamakurawas founded 1063 and inlarge by Minato Yorimoto, the first Shogun of Kamakura period - september 2012
    Kannushi or Shinshoku-Kamakura-Japan...jpg
  • TOKYO, JAPAN, 10 APRIL  - Oimachi - A old woman go to pray in a smal temple under cherry blossom - Sakura -April 2012
    Old-woman-Sakura-Tokyo-Japan-LEBEGUE...jpg
  • KAMAKURA, JAPAN -   H?koku-ji - Detail of the temple's roof. July 2011
    Hokoku-ji -Kamakura-Japan-LEBEGUE-20...jpg
  • KAMAKURA, JAPAN, 16 SEPTEMBER -  The Horseback Archery -Yabusame, a mounted traditional Japanese archery - is an automn festival of in Tsurugaoka Hachimangu-.  In april and september, it is performed along the main approach to the shrine. An archer, wearing traditional 13th Century clothing, on a running horse shoots three arrows successively at three wooden targets.  Tsurugaoka Hachimangu  the most important temple of Kamakura was founded 1063 and inlarge by Minato Yorimoto, the first Shogun of Kamakura period - september 2012
    The Horseback Archery-Yabusame -Tsur...jpg
  • KAMAKURA, JAPAN, 16 SEPTEMBER - Some people are standing under the roof of the Chozuya's bulding. Usuallly this bulding protect the fountain to prosses the o-harai purification ritual before to enter in the shrine an make a pray to the gods. Tsurugaoka Hachimangu  the most important temple of Kamakura was founded 1063 and inlarge by Minato Yorimoto, the first Shogun of Kamakura period - september 2012
    Under chozuya's roof - Tsurugaoka Ha...jpg
  • KYOTO, JAPAN - Zen temple Riyoanji - Red umbrella on dark sky - Symbol of Hinomaru, Sun's circle - March 2011
    Riyoanji red Umbrella-Kyoto-Japan-LE...jpg
  • Tokyo, Asakusa - Le Sanja Matsuri est l'un des trois grands festivals de Tokyo, considéré comme le plus important. Le samedi, environ une centaine de mikoshi, sancturaires shinto portables, des divers sanctuaires des 44 quartiers d'Asakusa sont portés par leur membres jusqu'au célébre Senso-ji (sancturaire Kannon) pour être benni et purifié par un pretre shintoiste. Le dimanche, tous les membres se retrouvent dans ce même sanctuaire pour pourter les trois grands mikoshi du Senso-ji à travers les rue d'Asakusa. Ils traversent la porte Kaminarimon (le portail du Tonnere) et rejoignent les 44 quartiers d'Asakusa. [EN] The sanja matsuri is one of the greatest festival in Tokyo. Held on the third week end of june, in Asakusa Shrine known as Senso-ji. On saturday, about One hundred (100) mikoshi (portable sancturaies) from the different sanctuaries of 44 Asakusa 's district, gather at the Kaminarimon gate to enter in the Senso-ji to be purified and blessed by a Shinto priest. On sunday, The three great mikoshi are carried by the population true kaminarimon gate, to the shrine of the 44 districts of Asakusa. That three mikoshi represent the three men who create the Senso-ji.
    Sanja Matsuri-Asakusa---©SebastienLE...jpg
  • Tokyo, Asakusa - Le Sanja Matsuri est l'un des trois grands festivals de Tokyo, considéré comme le plus important. Le samedi, environ une centaine de mikoshi, sancturaires shinto portables, des divers sanctuaires des 44 quartiers d'Asakusa sont portés par leur membres jusqu'au célébre Senso-ji (sancturaire Kannon) pour être benni et purifié par un pretre shintoiste. Le dimanche, tous les membres se retrouvent dans ce même sanctuaire pour pourter les trois grands mikoshi du Senso-ji à travers les rue d'Asakusa. Ils traversent la porte Kaminarimon (le portail du Tonnere) et rejoignent les 44 quartiers d'Asakusa. [EN] The sanja matsuri is one of the greatest festival in Tokyo. Held on the third week end of june, in Asakusa Shrine known as Senso-ji. On saturday, about One hundred (100) mikoshi (portable sancturaies) from the different sanctuaries of 44 Asakusa 's district, gather at the Kaminarimon gate to enter in the Senso-ji to be purified and blessed by a Shinto priest. On sunday, The three great mikoshi are carried by the population true kaminarimon gate, to the shrine of the 44 districts of Asakusa. That three mikoshi represent the three men who create the Senso-ji.
    Sanja Matsuri-Asakusa---©SebastienLE...jpg
  • Tokyo, Asakusa - Le Sanja Matsuri est l'un des trois grands festivals de Tokyo, considéré comme le plus important. Le samedi, environ une centaine de mikoshi, sancturaires shinto portables, des divers sanctuaires des 44 quartiers d'Asakusa sont portés par leur membres jusqu'au célébre Senso-ji (sancturaire Kannon) pour être benni et purifié par un pretre shintoiste. Le dimanche, tous les membres se retrouvent dans ce même sanctuaire pour pourter les trois grands mikoshi du Senso-ji à travers les rue d'Asakusa. Ils traversent la porte Kaminarimon (le portail du Tonnere) et rejoignent les 44 quartiers d'Asakusa. [EN] The sanja matsuri is one of the greatest festival in Tokyo. Held on the third week end of june, in Asakusa Shrine known as Senso-ji. On saturday, about One hundred (100) mikoshi (portable sancturaies) from the different sanctuaries of 44 Asakusa 's district, gather at the Kaminarimon gate to enter in the Senso-ji to be purified and blessed by a Shinto priest. On sunday, The three great mikoshi are carried by the population true kaminarimon gate, to the shrine of the 44 districts of Asakusa. That three mikoshi represent the three men who create the Senso-ji.
    Sanja Matsuri-Asakusa---©SebastienLE...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in Ryokan in a tatami room  - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Tatami room-...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in Ryokan in a tatami room  - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Tatami room-...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in Ryokan in a tatami room  - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Tatami room-...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in Ryokan in a tatami room  - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Tatami room-...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in Ryokan in a tatami room  - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Tatami room-...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in a tatami room in front of the woden window - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Window---©Se...jpg
  • JAPAN, NIKKO - August 2012 - Toshogu Shrine is where the famous Shogun of the Edo Period in the 17th century, Tokugawa Ieyasu, was worshiped after his death. It became as luxurious and elaborate as it looks today when the grandson of Ieyasu, the third Shogun Tokugawa Iemitsu, reconstructed it. The engravings on the Yomei-mon Gate are especially overwhelming, provided with every luxury imaginable and redolent in gorgeous colors. site calssified as Japanese Cultural property and world heritage by UNESCO [FR] Sanctuaire Toshogu - Construit en 1636 à la mémoire de Ieyasu, fondateur du shogunat Tokugawa. Contrairement aux autres sanctuaires shinto, caractérisés par une architecture épurée se fondant dans le paysage environnant, ce sanctuaire est une exubérance de couleurs, d'applications de feuilles d'or et de sculptures en tous genres.Site classé propriete culturelle du Japon et patrimoine mondial de l'UNESCO
    Toshogu shrine - Ieyasu sanctuary-Ni...jpg
  • Tokyo, Asakusa - Le Sanja Matsuri est l'un des trois grands festivals de Tokyo, considéré comme le plus important. Le samedi, environ une centaine de mikoshi, sancturaires shinto portables, des divers sanctuaires des 44 quartiers d'Asakusa sont portés par leur membres jusqu'au célébre Senso-ji (sancturaire Kannon) pour être benni et purifié par un pretre shintoiste. Le dimanche, tous les membres se retrouvent dans ce même sanctuaire pour pourter les trois grands mikoshi du Senso-ji à travers les rue d'Asakusa. Ils traversent la porte Kaminarimon (le portail du Tonnere) et rejoignent les 44 quartiers d'Asakusa. [EN] The sanja matsuri is one of the greatest festival in Tokyo. Held on the third week end of june, in Asakusa Shrine known as Senso-ji. On saturday, about One hundred (100) mikoshi (portable sancturaies) from the different sanctuaries of 44 Asakusa 's district, gather at the Kaminarimon gate to enter in the Senso-ji to be purified and blessed by a Shinto priest. On sunday, The three great mikoshi are carried by the population true kaminarimon gate, to the shrine of the 44 districts of Asakusa. That three mikoshi represent the three men who create the Senso-ji.
    Sanja Matsuri-Asakusa---©SebastienLE...jpg
  • Tokyo, Asakusa - Le Sanja Matsuri est l'un des trois grands festivals de Tokyo, considéré comme le plus important. Le samedi, environ une centaine de mikoshi, sancturaires shinto portables, des divers sanctuaires des 44 quartiers d'Asakusa sont portés par leur membres jusqu'au célébre Senso-ji (sancturaire Kannon) pour être benni et purifié par un pretre shintoiste. Le dimanche, tous les membres se retrouvent dans ce même sanctuaire pour pourter les trois grands mikoshi du Senso-ji à travers les rue d'Asakusa. Ils traversent la porte Kaminarimon (le portail du Tonnere) et rejoignent les 44 quartiers d'Asakusa. [EN] The sanja matsuri is one of the greatest festival in Tokyo. Held on the third week end of june, in Asakusa Shrine known as Senso-ji. On saturday, about One hundred (100) mikoshi (portable sancturaies) from the different sanctuaries of 44 Asakusa 's district, gather at the Kaminarimon gate to enter in the Senso-ji to be purified and blessed by a Shinto priest. On sunday, The three great mikoshi are carried by the population true kaminarimon gate, to the shrine of the 44 districts of Asakusa. That three mikoshi represent the three men who create the Senso-ji.
    Sanja Matsuri-Asakusa---©SebastienLE...jpg
  • Tokyo, Asakusa - Le Sanja Matsuri est l'un des trois grands festivals de Tokyo, considéré comme le plus important. Le samedi, environ une centaine de mikoshi, sancturaires shinto portables, des divers sanctuaires des 44 quartiers d'Asakusa sont portés par leur membres jusqu'au célébre Senso-ji (sancturaire Kannon) pour être benni et purifié par un pretre shintoiste. Le dimanche, tous les membres se retrouvent dans ce même sanctuaire pour pourter les trois grands mikoshi du Senso-ji à travers les rue d'Asakusa. Ils traversent la porte Kaminarimon (le portail du Tonnere) et rejoignent les 44 quartiers d'Asakusa. [EN] The sanja matsuri is one of the greatest festival in Tokyo. Held on the third week end of june, in Asakusa Shrine known as Senso-ji. On saturday, about One hundred (100) mikoshi (portable sancturaies) from the different sanctuaries of 44 Asakusa 's district, gather at the Kaminarimon gate to enter in the Senso-ji to be purified and blessed by a Shinto priest. On sunday, The three great mikoshi are carried by the population true kaminarimon gate, to the shrine of the 44 districts of Asakusa. That three mikoshi represent the three men who create the Senso-ji.
    Sanja Matsuri-Asakusa---©SebastienLE...jpg
  • Tokyo, Asakusa - Le Sanja Matsuri est l'un des trois grands festivals de Tokyo, considéré comme le plus important. Le samedi, environ une centaine de mikoshi, sancturaires shinto portables, des divers sanctuaires des 44 quartiers d'Asakusa sont portés par leur membres jusqu'au célébre Senso-ji (sancturaire Kannon) pour être benni et purifié par un pretre shintoiste. Le dimanche, tous les membres se retrouvent dans ce même sanctuaire pour pourter les trois grands mikoshi du Senso-ji à travers les rue d'Asakusa. Ils traversent la porte Kaminarimon (le portail du Tonnere) et rejoignent les 44 quartiers d'Asakusa. [EN] The sanja matsuri is one of the greatest festival in Tokyo. Held on the third week end of june, in Asakusa Shrine known as Senso-ji. On saturday, about One hundred (100) mikoshi (portable sancturaies) from the different sanctuaries of 44 Asakusa 's district, gather at the Kaminarimon gate to enter in the Senso-ji to be purified and blessed by a Shinto priest. On sunday, The three great mikoshi are carried by the population true kaminarimon gate, to the shrine of the 44 districts of Asakusa. That three mikoshi represent the three men who create the Senso-ji.
    Sanja Matsuri-Asakusa---©SebastienLE...jpg
  • Tokyo, Asakusa - Le Sanja Matsuri est l'un des trois grands festivals de Tokyo, considéré comme le plus important. Le samedi, environ une centaine de mikoshi, sancturaires shinto portables, des divers sanctuaires des 44 quartiers d'Asakusa sont portés par leur membres jusqu'au célébre Senso-ji (sancturaire Kannon) pour être benni et purifié par un pretre shintoiste. Le dimanche, tous les membres se retrouvent dans ce même sanctuaire pour pourter les trois grands mikoshi du Senso-ji à travers les rue d'Asakusa. Ils traversent la porte Kaminarimon (le portail du Tonnere) et rejoignent les 44 quartiers d'Asakusa. [EN] The sanja matsuri is one of the greatest festival in Tokyo. Held on the third week end of june, in Asakusa Shrine known as Senso-ji. On saturday, about One hundred (100) mikoshi (portable sancturaies) from the different sanctuaries of 44 Asakusa 's district, gather at the Kaminarimon gate to enter in the Senso-ji to be purified and blessed by a Shinto priest. On sunday, The three great mikoshi are carried by the population true kaminarimon gate, to the shrine of the 44 districts of Asakusa. That three mikoshi represent the three men who create the Senso-ji.
    Sanja Matsuri-Asakusa---©SebastienLE...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in Ryokan in a tatami room  - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Tatami room-...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in Ryokan in a tatami room  - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Tatami room-...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in Ryokan in a tatami room  - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Tatami room-...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in Ryokan in a tatami room  - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Tatami room-...jpg
  • Tokyo, Asakusa - Le Sanja Matsuri est l'un des trois grands festivals de Tokyo, considéré comme le plus important. Le samedi, environ une centaine de mikoshi, sancturaires shinto portables, des divers sanctuaires des 44 quartiers d'Asakusa sont portés par leur membres jusqu'au célébre Senso-ji (sancturaire Kannon) pour être benni et purifié par un pretre shintoiste. Le dimanche, tous les membres se retrouvent dans ce même sanctuaire pour pourter les trois grands mikoshi du Senso-ji à travers les rue d'Asakusa. Ils traversent la porte Kaminarimon (le portail du Tonnere) et rejoignent les 44 quartiers d'Asakusa. [EN] The sanja matsuri is one of the greatest festival in Tokyo. Held on the third week end of june, in Asakusa Shrine known as Senso-ji. On saturday, about One hundred (100) mikoshi (portable sancturaies) from the different sanctuaries of 44 Asakusa 's district, gather at the Kaminarimon gate to enter in the Senso-ji to be purified and blessed by a Shinto priest. On sunday, The three great mikoshi are carried by the population true kaminarimon gate, to the shrine of the 44 districts of Asakusa. That three mikoshi represent the three men who create the Senso-ji.
    Sanja Matsuri-Asakusa---©SebastienLE...jpg
  • Tokyo, Asakusa - Le Sanja Matsuri est l'un des trois grands festivals de Tokyo, considéré comme le plus important. Le samedi, environ une centaine de mikoshi, sancturaires shinto portables, des divers sanctuaires des 44 quartiers d'Asakusa sont portés par leur membres jusqu'au célébre Senso-ji (sancturaire Kannon) pour être benni et purifié par un pretre shintoiste. Le dimanche, tous les membres se retrouvent dans ce même sanctuaire pour pourter les trois grands mikoshi du Senso-ji à travers les rue d'Asakusa. Ils traversent la porte Kaminarimon (le portail du Tonnere) et rejoignent les 44 quartiers d'Asakusa. [EN] The sanja matsuri is one of the greatest festival in Tokyo. Held on the third week end of june, in Asakusa Shrine known as Senso-ji. On saturday, about One hundred (100) mikoshi (portable sancturaies) from the different sanctuaries of 44 Asakusa 's district, gather at the Kaminarimon gate to enter in the Senso-ji to be purified and blessed by a Shinto priest. On sunday, The three great mikoshi are carried by the population true kaminarimon gate, to the shrine of the 44 districts of Asakusa. That three mikoshi represent the three men who create the Senso-ji.
    Sanja Matsuri-Asakusa---©SebastienLE...jpg
  • Tokyo, Asakusa - Le Sanja Matsuri est l'un des trois grands festivals de Tokyo, considéré comme le plus important. Le samedi, environ une centaine de mikoshi, sancturaires shinto portables, des divers sanctuaires des 44 quartiers d'Asakusa sont portés par leur membres jusqu'au célébre Senso-ji (sancturaire Kannon) pour être benni et purifié par un pretre shintoiste. Le dimanche, tous les membres se retrouvent dans ce même sanctuaire pour pourter les trois grands mikoshi du Senso-ji à travers les rue d'Asakusa. Ils traversent la porte Kaminarimon (le portail du Tonnere) et rejoignent les 44 quartiers d'Asakusa. [EN] The sanja matsuri is one of the greatest festival in Tokyo. Held on the third week end of june, in Asakusa Shrine known as Senso-ji. On saturday, about One hundred (100) mikoshi (portable sancturaies) from the different sanctuaries of 44 Asakusa 's district, gather at the Kaminarimon gate to enter in the Senso-ji to be purified and blessed by a Shinto priest. On sunday, The three great mikoshi are carried by the population true kaminarimon gate, to the shrine of the 44 districts of Asakusa. That three mikoshi represent the three men who create the Senso-ji.
    Sanja Matsuri-Asakusa---©SebastienLE...jpg
  • Tokyo, Asakusa - Le Sanja Matsuri est l'un des trois grands festivals de Tokyo, considéré comme le plus important. Le samedi, environ une centaine de mikoshi, sancturaires shinto portables, des divers sanctuaires des 44 quartiers d'Asakusa sont portés par leur membres jusqu'au célébre Senso-ji (sancturaire Kannon) pour être benni et purifié par un pretre shintoiste. Le dimanche, tous les membres se retrouvent dans ce même sanctuaire pour pourter les trois grands mikoshi du Senso-ji à travers les rue d'Asakusa. Ils traversent la porte Kaminarimon (le portail du Tonnere) et rejoignent les 44 quartiers d'Asakusa. [EN] The sanja matsuri is one of the greatest festival in Tokyo. Held on the third week end of june, in Asakusa Shrine known as Senso-ji. On saturday, about One hundred (100) mikoshi (portable sancturaies) from the different sanctuaries of 44 Asakusa 's district, gather at the Kaminarimon gate to enter in the Senso-ji to be purified and blessed by a Shinto priest. On sunday, The three great mikoshi are carried by the population true kaminarimon gate, to the shrine of the 44 districts of Asakusa. That three mikoshi represent the three men who create the Senso-ji.
    Sanja Matsuri-Asakusa---©SebastienLE...jpg
  • Tokyo, Asakusa - Le Sanja Matsuri est l'un des trois grands festivals de Tokyo, considéré comme le plus important. Le samedi, environ une centaine de mikoshi, sancturaires shinto portables, des divers sanctuaires des 44 quartiers d'Asakusa sont portés par leur membres jusqu'au célébre Senso-ji (sancturaire Kannon) pour être benni et purifié par un pretre shintoiste. Le dimanche, tous les membres se retrouvent dans ce même sanctuaire pour pourter les trois grands mikoshi du Senso-ji à travers les rue d'Asakusa. Ils traversent la porte Kaminarimon (le portail du Tonnere) et rejoignent les 44 quartiers d'Asakusa. [EN] The sanja matsuri is one of the greatest festival in Tokyo. Held on the third week end of june, in Asakusa Shrine known as Senso-ji. On saturday, about One hundred (100) mikoshi (portable sancturaies) from the different sanctuaries of 44 Asakusa 's district, gather at the Kaminarimon gate to enter in the Senso-ji to be purified and blessed by a Shinto priest. On sunday, The three great mikoshi are carried by the population true kaminarimon gate, to the shrine of the 44 districts of Asakusa. That three mikoshi represent the three men who create the Senso-ji.
    Sanja Matsuri-Asakusa---©SebastienLE...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in Ryokan in a tatami room  - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Tatami room-...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in Ryokan in a tatami room  - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Tatami room-...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in Ryokan in a tatami room  - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Tatami room-...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in Ryokan in a tatami room  - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Tatami room-...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in Ryokan in a tatami room  - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Tatami room-...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in Ryokan in a tatami room  - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Tatami room-...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in Ryokan in a tatami room  - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Tatami room-...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in a tatami room in front of the woden window - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Window---©Se...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in a tatami room in front of the woden window - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Window---©Se...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Corridor---©...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Corridor---©...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Corridor---©...jpg
  • JAPAN, NIKKO - August 2012 - Stone lamp in the Toshogu Shrine is where the famous Shogun of the Edo Period in the 17th century, Tokugawa Ieyasu, was worshiped after his death. It became as luxurious and elaborate as it looks today when the grandson of Ieyasu, the third Shogun Tokugawa Iemitsu, reconstructed it. The engravings on the Yomei-mon Gate are especially overwhelming, provided with every luxury imaginable and redolent in gorgeous colors. site calssified as Japanese Cultural property and world heritage by UNESCO [FR] Lampe de pierre Sanctuaire Toshogu - Construit en 1636 à la mémoire de Ieyasu, fondateur du shogunat Tokugawa. Contrairement aux autres sanctuaires shinto, caractérisés par une architecture épurée se fondant dans le paysage environnant, ce sanctuaire est une exubérance de couleurs, d'applications de feuilles d'or et de sculptures en tous genres.Site classé propriete culturelle du Japon et patrimoine mondial de l'UNESCO
    Stone Lamp -Toshogu shrine - Ieyasu ...jpg
  • KAGOSHIMA, JAPAN, ken 2009 -  Kirishima Jingu is in the middle of a deep forest. The Torii is one of the three gates of the shrine. May 2009
    Kirishima Jingu-Kagoshima-Japan-LEBE...jpg
  • Heian Jingu Shrine. This Torii, sort of gate to access the shrine, cross over the road is one of the largest in Japan -KYOTO, JAPAN -  March 2011
    Heian Jingu Giant Torii-Kyoto-Japan-...jpg
  • NARA, JAPAN,  Traditionnal Japanese breakfast in a ryokan - A woman light on the fire to make warm the soup of soy milk and tofu  ;  JULY 2005 [FR] Une femme allume le bruleur pour chaffer la soupe du petit dejeuner traditionnel Japonais servi sur les tatami d'un ryokan à Nara.
    Traditionnal Japanese breakfast -Nar...jpg
  • HAGURO, JAPAN Dewasanzan - five roof pagoda in a middle of the cedar tree and under a falling lignt. Auguts 2005 ***[FR]*** La pagode du sanctuaire shinto Dewasanzan au milieu des cedre et sous une lumière matinale.
    Dewasanzan Five roof pagoda-Haguro-J...jpg
  • GOSHYOGAWARA, JAPAN - Aomori ken - Tati neputa matsuri Is a very famous festival in the town of Gosyogawara in Aomori prefecture. Giant lantern (over 18 m hight) cross the town on sound of taiko and bon dance - August 2005 ***[FR]*** Festival Tati-Naputa matsuri dans la ville de Gosyogawara dans la prefecture de Aomori. Des lanterne géantes de plus de 18 m de haut traversent la ville au son de Taiko et de Bon dance.
    Tati Nebuta matsuri -Aomori-Japan-LE...jpg
  • AOMORI KEN, JAPAN -  - Squid Fishing - a woman wash the squid on the port. After, she will make them dry. August 2005 ***[FR]*** Femme nettoyant les calamar avant de les faire secher.
    Squid Fishing-Aomori-Japan-LEBEGUE-2...jpg
  • KAMAKURA, JAPAN - A tatami room with the typical soji window.
    Tatami room-Kamakura-Japan-LEBEGUE-2...jpg
  • KAGOSHIMA, JAPAN, ken 2009 -  Kirishima Jingu is in the middle of a deep forest. The Torii is one of the three gates of the shrine. May 2009
    Kirishima Jingu-Kagoshima-Japan-LEBE...jpg
  • Tokyo, Asakusa - Le Sanja Matsuri est l'un des trois grands festivals de Tokyo, considéré comme le plus important. Le samedi, environ une centaine de mikoshi, sancturaires shinto portables, des divers sanctuaires des 44 quartiers d'Asakusa sont portés par leur membres jusqu'au célébre Senso-ji (sancturaire Kannon) pour être benni et purifié par un pretre shintoiste. Le dimanche, tous les membres se retrouvent dans ce même sanctuaire pour pourter les trois grands mikoshi du Senso-ji à travers les rue d'Asakusa. Ils traversent la porte Kaminarimon (le portail du Tonnere) et rejoignent les 44 quartiers d'Asakusa. [EN] The sanja matsuri is one of the greatest festival in Tokyo. Held on the third week end of june, in Asakusa Shrine known as Senso-ji. On saturday, about One hundred (100) mikoshi (portable sancturaies) from the different sanctuaries of 44 Asakusa 's district, gather at the Kaminarimon gate to enter in the Senso-ji to be purified and blessed by a Shinto priest. On sunday, The three great mikoshi are carried by the population true kaminarimon gate, to the shrine of the 44 districts of Asakusa. That three mikoshi represent the three men who create the Senso-ji.
    Sanja Matsuri-Asakusa-Tokyo-Japan-©S...jpg
  • Tokyo, Asakusa - Le Sanja Matsuri est l'un des trois grands festivals de Tokyo, considéré comme le plus important. Le samedi, environ une centaine de mikoshi, sancturaires shinto portables, des divers sanctuaires des 44 quartiers d'Asakusa sont portés par leur membres jusqu'au célébre Senso-ji (sancturaire Kannon) pour être benni et purifié par un pretre shintoiste. Le dimanche, tous les membres se retrouvent dans ce même sanctuaire pour pourter les trois grands mikoshi du Senso-ji à travers les rue d'Asakusa. Ils traversent la porte Kaminarimon (le portail du Tonnere) et rejoignent les 44 quartiers d'Asakusa. [EN] The sanja matsuri is one of the greatest festival in Tokyo. Held on the third week end of june, in Asakusa Shrine known as Senso-ji. On saturday, about One hundred (100) mikoshi (portable sancturaies) from the different sanctuaries of 44 Asakusa 's district, gather at the Kaminarimon gate to enter in the Senso-ji to be purified and blessed by a Shinto priest. On sunday, The three great mikoshi are carried by the population true kaminarimon gate, to the shrine of the 44 districts of Asakusa. That three mikoshi represent the three men who create the Senso-ji.
    Sanja Matsuri-Asakusa---©SebastienLE...jpg
  • Tokyo, Asakusa - Le Sanja Matsuri est l'un des trois grands festivals de Tokyo, considéré comme le plus important. Le samedi, environ une centaine de mikoshi, sancturaires shinto portables, des divers sanctuaires des 44 quartiers d'Asakusa sont portés par leur membres jusqu'au célébre Senso-ji (sancturaire Kannon) pour être benni et purifié par un pretre shintoiste. Le dimanche, tous les membres se retrouvent dans ce même sanctuaire pour pourter les trois grands mikoshi du Senso-ji à travers les rue d'Asakusa. Ils traversent la porte Kaminarimon (le portail du Tonnere) et rejoignent les 44 quartiers d'Asakusa. [EN] The sanja matsuri is one of the greatest festival in Tokyo. Held on the third week end of june, in Asakusa Shrine known as Senso-ji. On saturday, about One hundred (100) mikoshi (portable sancturaies) from the different sanctuaries of 44 Asakusa 's district, gather at the Kaminarimon gate to enter in the Senso-ji to be purified and blessed by a Shinto priest. On sunday, The three great mikoshi are carried by the population true kaminarimon gate, to the shrine of the 44 districts of Asakusa. That three mikoshi represent the three men who create the Senso-ji.
    Sanja Matsuri-Asakusa---©SebastienLE...jpg
  • Tokyo, Asakusa - Le Sanja Matsuri est l'un des trois grands festivals de Tokyo, considéré comme le plus important. Le samedi, environ une centaine de mikoshi, sancturaires shinto portables, des divers sanctuaires des 44 quartiers d'Asakusa sont portés par leur membres jusqu'au célébre Senso-ji (sancturaire Kannon) pour être benni et purifié par un pretre shintoiste. Le dimanche, tous les membres se retrouvent dans ce même sanctuaire pour pourter les trois grands mikoshi du Senso-ji à travers les rue d'Asakusa. Ils traversent la porte Kaminarimon (le portail du Tonnere) et rejoignent les 44 quartiers d'Asakusa. [EN] The sanja matsuri is one of the greatest festival in Tokyo. Held on the third week end of june, in Asakusa Shrine known as Senso-ji. On saturday, about One hundred (100) mikoshi (portable sancturaies) from the different sanctuaries of 44 Asakusa 's district, gather at the Kaminarimon gate to enter in the Senso-ji to be purified and blessed by a Shinto priest. On sunday, The three great mikoshi are carried by the population true kaminarimon gate, to the shrine of the 44 districts of Asakusa. That three mikoshi represent the three men who create the Senso-ji.
    Sanja Matsuri-Asakusa---©SebastienLE...jpg
  • Tokyo, Asakusa - Le Sanja Matsuri est l'un des trois grands festivals de Tokyo, considéré comme le plus important. Le samedi, environ une centaine de mikoshi, sancturaires shinto portables, des divers sanctuaires des 44 quartiers d'Asakusa sont portés par leur membres jusqu'au célébre Senso-ji (sancturaire Kannon) pour être benni et purifié par un pretre shintoiste. Le dimanche, tous les membres se retrouvent dans ce même sanctuaire pour pourter les trois grands mikoshi du Senso-ji à travers les rue d'Asakusa. Ils traversent la porte Kaminarimon (le portail du Tonnere) et rejoignent les 44 quartiers d'Asakusa. [EN] The sanja matsuri is one of the greatest festival in Tokyo. Held on the third week end of june, in Asakusa Shrine known as Senso-ji. On saturday, about One hundred (100) mikoshi (portable sancturaies) from the different sanctuaries of 44 Asakusa 's district, gather at the Kaminarimon gate to enter in the Senso-ji to be purified and blessed by a Shinto priest. On sunday, The three great mikoshi are carried by the population true kaminarimon gate, to the shrine of the 44 districts of Asakusa. That three mikoshi represent the three men who create the Senso-ji.
    Sanja Matsuri-Asakusa---©SebastienLE...jpg
  • Tokyo, Asakusa - Le Sanja Matsuri est l'un des trois grands festivals de Tokyo, considéré comme le plus important. Le samedi, environ une centaine de mikoshi, sancturaires shinto portables, des divers sanctuaires des 44 quartiers d'Asakusa sont portés par leur membres jusqu'au célébre Senso-ji (sancturaire Kannon) pour être benni et purifié par un pretre shintoiste. Le dimanche, tous les membres se retrouvent dans ce même sanctuaire pour pourter les trois grands mikoshi du Senso-ji à travers les rue d'Asakusa. Ils traversent la porte Kaminarimon (le portail du Tonnere) et rejoignent les 44 quartiers d'Asakusa. [EN] The sanja matsuri is one of the greatest festival in Tokyo. Held on the third week end of june, in Asakusa Shrine known as Senso-ji. On saturday, about One hundred (100) mikoshi (portable sancturaies) from the different sanctuaries of 44 Asakusa 's district, gather at the Kaminarimon gate to enter in the Senso-ji to be purified and blessed by a Shinto priest. On sunday, The three great mikoshi are carried by the population true kaminarimon gate, to the shrine of the 44 districts of Asakusa. That three mikoshi represent the three men who create the Senso-ji.
    Sanja Matsuri-Asakusa---©SebastienLE...jpg
  • Tokyo, Asakusa - Le Sanja Matsuri est l'un des trois grands festivals de Tokyo, considéré comme le plus important. Le samedi, environ une centaine de mikoshi, sancturaires shinto portables, des divers sanctuaires des 44 quartiers d'Asakusa sont portés par leur membres jusqu'au célébre Senso-ji (sancturaire Kannon) pour être benni et purifié par un pretre shintoiste. Le dimanche, tous les membres se retrouvent dans ce même sanctuaire pour pourter les trois grands mikoshi du Senso-ji à travers les rue d'Asakusa. Ils traversent la porte Kaminarimon (le portail du Tonnere) et rejoignent les 44 quartiers d'Asakusa. [EN] The sanja matsuri is one of the greatest festival in Tokyo. Held on the third week end of june, in Asakusa Shrine known as Senso-ji. On saturday, about One hundred (100) mikoshi (portable sancturaies) from the different sanctuaries of 44 Asakusa 's district, gather at the Kaminarimon gate to enter in the Senso-ji to be purified and blessed by a Shinto priest. On sunday, The three great mikoshi are carried by the population true kaminarimon gate, to the shrine of the 44 districts of Asakusa. That three mikoshi represent the three men who create the Senso-ji.
    Sanja Matsuri-Asakusa---©SebastienLE...jpg
  • Tokyo, Asakusa - Le Sanja Matsuri est l'un des trois grands festivals de Tokyo, considéré comme le plus important. Le samedi, environ une centaine de mikoshi, sancturaires shinto portables, des divers sanctuaires des 44 quartiers d'Asakusa sont portés par leur membres jusqu'au célébre Senso-ji (sancturaire Kannon) pour être benni et purifié par un pretre shintoiste. Le dimanche, tous les membres se retrouvent dans ce même sanctuaire pour pourter les trois grands mikoshi du Senso-ji à travers les rue d'Asakusa. Ils traversent la porte Kaminarimon (le portail du Tonnere) et rejoignent les 44 quartiers d'Asakusa. [EN] The sanja matsuri is one of the greatest festival in Tokyo. Held on the third week end of june, in Asakusa Shrine known as Senso-ji. On saturday, about One hundred (100) mikoshi (portable sancturaies) from the different sanctuaries of 44 Asakusa 's district, gather at the Kaminarimon gate to enter in the Senso-ji to be purified and blessed by a Shinto priest. On sunday, The three great mikoshi are carried by the population true kaminarimon gate, to the shrine of the 44 districts of Asakusa. That three mikoshi represent the three men who create the Senso-ji.
    Sanja Matsuri-Asakusa---©SebastienLE...jpg
  • Tokyo, Asakusa - Le Sanja Matsuri est l'un des trois grands festivals de Tokyo, considéré comme le plus important. Le samedi, environ une centaine de mikoshi, sancturaires shinto portables, des divers sanctuaires des 44 quartiers d'Asakusa sont portés par leur membres jusqu'au célébre Senso-ji (sancturaire Kannon) pour être benni et purifié par un pretre shintoiste. Le dimanche, tous les membres se retrouvent dans ce même sanctuaire pour pourter les trois grands mikoshi du Senso-ji à travers les rue d'Asakusa. Ils traversent la porte Kaminarimon (le portail du Tonnere) et rejoignent les 44 quartiers d'Asakusa. [EN] The sanja matsuri is one of the greatest festival in Tokyo. Held on the third week end of june, in Asakusa Shrine known as Senso-ji. On saturday, about One hundred (100) mikoshi (portable sancturaies) from the different sanctuaries of 44 Asakusa 's district, gather at the Kaminarimon gate to enter in the Senso-ji to be purified and blessed by a Shinto priest. On sunday, The three great mikoshi are carried by the population true kaminarimon gate, to the shrine of the 44 districts of Asakusa. That three mikoshi represent the three men who create the Senso-ji.
    Sanja Matsuri-Asakusa---©SebastienLE...jpg
  • Tokyo, Asakusa - Le Sanja Matsuri est l'un des trois grands festivals de Tokyo, considéré comme le plus important. Le samedi, environ une centaine de mikoshi, sancturaires shinto portables, des divers sanctuaires des 44 quartiers d'Asakusa sont portés par leur membres jusqu'au célébre Senso-ji (sancturaire Kannon) pour être benni et purifié par un pretre shintoiste. Le dimanche, tous les membres se retrouvent dans ce même sanctuaire pour pourter les trois grands mikoshi du Senso-ji à travers les rue d'Asakusa. Ils traversent la porte Kaminarimon (le portail du Tonnere) et rejoignent les 44 quartiers d'Asakusa. [EN] The sanja matsuri is one of the greatest festival in Tokyo. Held on the third week end of june, in Asakusa Shrine known as Senso-ji. On saturday, about One hundred (100) mikoshi (portable sancturaies) from the different sanctuaries of 44 Asakusa 's district, gather at the Kaminarimon gate to enter in the Senso-ji to be purified and blessed by a Shinto priest. On sunday, The three great mikoshi are carried by the population true kaminarimon gate, to the shrine of the 44 districts of Asakusa. That three mikoshi represent the three men who create the Senso-ji.
    Sanja Matsuri-Asakusa---©SebastienLE...jpg
  • Tokyo, Asakusa - Le Sanja Matsuri est l'un des trois grands festivals de Tokyo, considéré comme le plus important. Le samedi, environ une centaine de mikoshi, sancturaires shinto portables, des divers sanctuaires des 44 quartiers d'Asakusa sont portés par leur membres jusqu'au célébre Senso-ji (sancturaire Kannon) pour être benni et purifié par un pretre shintoiste. Le dimanche, tous les membres se retrouvent dans ce même sanctuaire pour pourter les trois grands mikoshi du Senso-ji à travers les rue d'Asakusa. Ils traversent la porte Kaminarimon (le portail du Tonnere) et rejoignent les 44 quartiers d'Asakusa. [EN] The sanja matsuri is one of the greatest festival in Tokyo. Held on the third week end of june, in Asakusa Shrine known as Senso-ji. On saturday, about One hundred (100) mikoshi (portable sancturaies) from the different sanctuaries of 44 Asakusa 's district, gather at the Kaminarimon gate to enter in the Senso-ji to be purified and blessed by a Shinto priest. On sunday, The three great mikoshi are carried by the population true kaminarimon gate, to the shrine of the 44 districts of Asakusa. That three mikoshi represent the three men who create the Senso-ji.
    Sanja Matsuri-Asakusa---©SebastienLE...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in Ryokan in a tatami room  - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Tatami room-...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in Ryokan in a tatami room  - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Tatami room-...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in Ryokan in a tatami room  - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Tatami room-...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in Ryokan in a tatami room  - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Tatami room-...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in Ryokan in a tatami room  - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Tatami room-...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in Ryokan in a tatami room  - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Tatami room-...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in Ryokan in a tatami room  - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Tatami room-...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in Ryokan in a tatami room  - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Tatami room-...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in a tatami room in front of the woden window - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Window---©Se...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in a tatami room in front of the woden window - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Window---©Se...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in a tatami room in front of the woden window - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Window---©Se...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in a tatami room in front of the woden window - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Window---©Se...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in a tatami room in front of the woden window - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Window---©Se...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Corridor---©...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Corridor---©...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Corridor---©...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Corridor---©...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Corridor---©...jpg
  • NAGATORO, JAPAN  - Torii blanc d'un sanctuaire shintoiste à Nagatoro
    White Torii--Japan-LEBEGUE-201007-03...jpg
  • NARA, JAPAN,  - Red an blue cermonial Kimono For the 18 years old ceremony. The kimono is hang in front of soji window with a red carpet in the middle of the room ;  JULY 2005. ***[FR]*** Un kimono de ceremonie bleu et rouge au motif floraux suspendu a une fenetre en soji, en premier plan un tapis rouge
    Kimono-Nara-Japan-LEBEGUE-200507-000...jpg
  • KYOTO, JAPAN, HiranoJinja  - a Man pray in front of the shrine - March 2011
    HiranoJinja-Kyoto-Japan-LEBEGUE-2011...jpg
  • AOMORI KEN, JAPAN - Woman who dry some squids just after fishing - August 2005 ***[FR]***  Femme faisant sécher des calamars juste apres la peche.
    Dry Squid-Aomori-Japan-LEBEGUE-20050...jpg
  • NAGATORO, JAPAN - Saitama - Traditional canyoning with a wood boat on the Arakawa river in Nagatoro. July 2010 [FR] Un conducteur d'embarcation traditionnelle dans les rapides de la rivière Arakawa au nord ouest de Tokyo
    Japanese Canyonning-Nagatoro-Japan-L...jpg
  • Japan - Kamakura - bamboo grove at H?koku-ji -July 2011
    Bamboo grove Hokoku-ji -Kamakura-Jap...jpg
  • Tokyo, Asakusa - Le Sanja Matsuri est l'un des trois grands festivals de Tokyo, considéré comme le plus important. Le samedi, environ une centaine de mikoshi, sancturaires shinto portables, des divers sanctuaires des 44 quartiers d'Asakusa sont portés par leur membres jusqu'au célébre Senso-ji (sancturaire Kannon) pour être benni et purifié par un pretre shintoiste. Le dimanche, tous les membres se retrouvent dans ce même sanctuaire pour pourter les trois grands mikoshi du Senso-ji à travers les rue d'Asakusa. Ils traversent la porte Kaminarimon (le portail du Tonnere) et rejoignent les 44 quartiers d'Asakusa. [EN] The sanja matsuri is one of the greatest festival in Tokyo. Held on the third week end of june, in Asakusa Shrine known as Senso-ji. On saturday, about One hundred (100) mikoshi (portable sancturaies) from the different sanctuaries of 44 Asakusa 's district, gather at the Kaminarimon gate to enter in the Senso-ji to be purified and blessed by a Shinto priest. On sunday, The three great mikoshi are carried by the population true kaminarimon gate, to the shrine of the 44 districts of Asakusa. That three mikoshi represent the three men who create the Senso-ji.
    Sanja Matsuri-Asakusa---©SebastienLE...jpg
  • Tokyo, Asakusa - Le Sanja Matsuri est l'un des trois grands festivals de Tokyo, considéré comme le plus important. Le samedi, environ une centaine de mikoshi, sancturaires shinto portables, des divers sanctuaires des 44 quartiers d'Asakusa sont portés par leur membres jusqu'au célébre Senso-ji (sancturaire Kannon) pour être benni et purifié par un pretre shintoiste. Le dimanche, tous les membres se retrouvent dans ce même sanctuaire pour pourter les trois grands mikoshi du Senso-ji à travers les rue d'Asakusa. Ils traversent la porte Kaminarimon (le portail du Tonnere) et rejoignent les 44 quartiers d'Asakusa. [EN] The sanja matsuri is one of the greatest festival in Tokyo. Held on the third week end of june, in Asakusa Shrine known as Senso-ji. On saturday, about One hundred (100) mikoshi (portable sancturaies) from the different sanctuaries of 44 Asakusa 's district, gather at the Kaminarimon gate to enter in the Senso-ji to be purified and blessed by a Shinto priest. On sunday, The three great mikoshi are carried by the population true kaminarimon gate, to the shrine of the 44 districts of Asakusa. That three mikoshi represent the three men who create the Senso-ji.
    Sanja Matsuri-Asakusa---©SebastienLE...jpg
  • Tokyo, Asakusa - Le Sanja Matsuri est l'un des trois grands festivals de Tokyo, considéré comme le plus important. Le samedi, environ une centaine de mikoshi, sancturaires shinto portables, des divers sanctuaires des 44 quartiers d'Asakusa sont portés par leur membres jusqu'au célébre Senso-ji (sancturaire Kannon) pour être benni et purifié par un pretre shintoiste. Le dimanche, tous les membres se retrouvent dans ce même sanctuaire pour pourter les trois grands mikoshi du Senso-ji à travers les rue d'Asakusa. Ils traversent la porte Kaminarimon (le portail du Tonnere) et rejoignent les 44 quartiers d'Asakusa. [EN] The sanja matsuri is one of the greatest festival in Tokyo. Held on the third week end of june, in Asakusa Shrine known as Senso-ji. On saturday, about One hundred (100) mikoshi (portable sancturaies) from the different sanctuaries of 44 Asakusa 's district, gather at the Kaminarimon gate to enter in the Senso-ji to be purified and blessed by a Shinto priest. On sunday, The three great mikoshi are carried by the population true kaminarimon gate, to the shrine of the 44 districts of Asakusa. That three mikoshi represent the three men who create the Senso-ji.
    Sanja Matsuri-Asakusa---©SebastienLE...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in Ryokan in a tatami room  - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Tatami room-...jpg
  • JAPAN, TOKYO Antique Kimono Oshima Tsumugi type from Amami Oshima in Okinawa. The kimono is made by woven natural brown hempy fabric, and the obi is red with embrodery flowers. Photo in Ryokan in a tatami room  - June 2014
    Kimono Oshima Tsumugi - Tatami room-...jpg
Next